Мой Реховот (ISSN 1817-101X)

Что, где, когда. По секрету всему свету. Городской Журнал обо всем чем хочется поделиться и услышать совет.

!Опубликуй свою новость без купюр и редактуры, Подробнее... Билеты в театр онлайн за наличные у нас!
Дом | Портал Реховот.org | Архив | Доска Реховота | Доска Израиля | Жилье | Реклама | Гастроном | Цветы | Авторынок | БизСправка | Форум | Биржа труда | Культ.жизнь | Любовь | Одноклассники | Ветеран | Дети | ТВ | Спорт | Афиша-Касса | Книга Памяти
_ _Press go button to proceed with your subscription request          Это ссылка на домашнюю страницу МойРеховот на Русском языке  Это ссылка на домашнюю страницу МойРеховот на Иврите  Это ссылка на домашнюю страницу МойРеховот на Английском языке  Устали от первого русского израильского радио? Хотите аутентичный русский российский радио контент. Жмите здесь, выберайте волну, и слушайте на здоровье!  Устали от израильского 9ого канала ТВ Израиль+? Но Вы не подписаны на Yes или Hot. Не беда! Жмите здесь, и выбирайте какнал русского ТВ вещания! Смотрите на здоровье!
Посетите Google Scholar, новый раздел для поиска учебной литературы _
Отличный новый Дом хлеба в Реховоте – рядом с почтой на улице Герцль
Радио Юность Россия. Слушайте радио Вашей Юности. Включите его своим детям. Жмите на логотип этой волны, Мой Реховот никуда не денетсяРусское Радио Прямой Эфир - Жми здесь и наслаждайся!Радио России онлайн вещание. Здесь и сейчас!Скажите, что Вы его не помните. Послушайте Радио Вашего детства! Одни позывные чего стоят! Жмите на логотип МаякаРадио Максимум. Интересные программы для думающих и отдыхающих людейХит FM - Московское радио в Вашем Израильском офисе, доме. Легко!Не забыли такой бренд? Первое стерео УКВ радио волну популярной музыки умирающего совка? Слушайте сейчас, не выходя с сайта Мой Реховот!Хорошее российское радио. Музыка, новости, аналитика. Здесь и сейчас!Первое автомобильное радио: Дискотека 80-х, Хитпарад авторадио, Мурзилки Int., и многое другое. Здесь Интересно!

суббота, апреля 23, 2005

Рассказ об Исходе: Пасхальная Агада

"Между понятием — “седер” и рассказом об Исходе — — сипур аль иециат мицраим — есть глубокая внутренняя связь, ибо понятие седер определяет внутренний смысл рассказа (Пасхальной Агады), а сам рассказ является центральной частью седера. Седер. Слово это означает "порядок". В нашем случае - "внутренняя логика". Урок, извлекаемый из этого понятия, заключается в том, что цепь представляющихся никак не связанными исторических событий, изложенных в Торе, на самом деле имеет свою логику, следующую за принципами, согласно которым Всевышний управляет миром. Процесс избавления от рабства, Исхода из Египта, был не случайным. Он проходил в строгом соответствии с упомянутыми принципами и замечательно разобран в Агаде.

Для закрепления этого урока в подсознании (и, наверное, в общих педагогических целях) весь порядок праздничной трапезы строго расписан в соответствии с седером. Естественно задать вопрос: существует ли какой-либо порядок в других, скажем, субботних и праздничных — трапезах, и если да, то каков он? В субботу и праздники сразу после вечерней молитвы в синагогах евреи приступают к торжественной трапезе, содержащей следующие элементы: (Кидуш). В некотором смысле декларирование сути дня и его предназначения. Производится в форме благословения над бокалом вина. (Нетилат ядаим). Омовение рук перед вкушением хлеба (хлеб — главная пища человека, поэтому полноценную трапезу начинают с хлеба, а его можно есть лишь после омовения рук). Выполняется этот ритуал особым образом. Надо отметить, что нетилат ядаим не является буквально мытьем, очищением рук. Вымыть руки следует перед нетилат ядаим. Благословение на хлеб. После нетилат ядаим следует прочесть благословение на хлеб: "Благословен Ты, Всевышний... извлекающий хлеб из земли". И только тогда можно "вкусить от хлеба". В конце трапезы — Биркат га-мазон () — благодарность Всевышнему за трапезу и дарованную Им возможность участвовать в ней. В Биркат га-мазон входят и благодарность за процветание нашей плодородной и прекрасной страны — Эрец Исраэль, и за святой город Иерусалим, и за счастье праздновать субботу (или другой еврейский праздник), и за то хорошее, что уже выпало и еще выпадет на долю еврейского народа. Таков порядок любой праздничной трапезы. Но в пасхальную ночь все выглядит совершенно иначе. Да это и понятно: мы празднуем освобождение нашего народа и обретение смысла его существования. Кроме того, существенные изменения в порядке праздничной трапезы имеют еще одну цель: привлечь внимание детей к необычности этого праздника, вызвать их интерес и тем самым заставить внимательно слушать рассказ об Исходе. Начнем с того, что Кидуш совершается не стоя, а сидя, и что пьют вино, наклонившись всем телом влево. Далее происходит омовение рук (нетилат ядаим), но без произнесения благословения и, что еще более странно, без традиционного вкушения от хлеба (в данном случае — от мацы). Вместо этого едят зелень (или картофель), обмакивая ее зачем-то дважды в соленую воду. И лишь после этого берут мацу, но опять же — только надламывают, но не едят... В этом месте по традиции младший сын (или другой участник седера) должен задать четыре вопроса, касающихся уже упомянутых отличий пасхальной трапезы от любой другой праздничной еврейской трапезы, тогда как ответом на эти четыре вопроса начинается чтение основной части Агады, которая и есть рассказ об Исходе, размышление над ним, обсуждение основных принципов, на которых зиждется жизнь нашего народа. Мы отметим несколько ключевых моментов этой части Агады в том порядке, в каком они следуют в тексте. 1. ( авадим аину). Рабами мы были... Повествование об Исходе начинается с определения физического и духовного состояния евреев в Египте. Чрезвычайно важно указание ежегодно повторять рассказ об Исходе. "Если не вывел бы нас Всевышний из рабства, то и мы, и дети наши остались бы рабами... И даже если мы мудры и многоопытны, все равно мы должны рассказывать об Исходе..." 2. ( маасе бе рабби Элиэзер). Рассказ о рабби Элиэзере и других наших Учителях, которые около двух тысяч лет тому назад проводили седер в городе Бней-Браке и беседовали об Исходе всю ночь! 3. (Барух Га-маком). Благословен Всевышний (Га-маком — одно из Имен Всевышнего, означающее, что Он и есть весь мир), давший нам Тору, а вместе с ней умение говорить о судьбе нашего народа с четырьмя типами евреев. Первый — хахам, умный. Ему достаточно рассказать в подробностях об истории и законах Песаха. Второй — противник всего еврейского. Ему надо объяснить, что такие, как он, остались бы в рабстве. Третий — легкомысленный, неглубокий, простой. Ему мы разъясняем смысл основных этапов спасения Всевышним своего народа. Четвертый не начал даже задумываться над тем, что такое еврейство. Ему мы должны сами, не дожидаясь вопросов, рассказать об Исходе, раскрывая его смысл и значение. 4. (митхила овдей авода зара). Агада сообщает нам, что египетское рабство началось, по сути, задолго до прихода евреев в Египет — еще во времена, когда предки наши (предки Авраама) поклонялись идолам. Но Всевышний избрал нас для особой задачи. Далее следует рассказ о том, как евреи оказались в Египте. 5. (ве-и ше-амда). И только предписанная Торой верность еврейскому образу жизни, еврейским законам неоднократно спасала наш народ от верной гибели и полного исчезновения. Ибо в каждом поколении восстают против нас, чтобы нас уничтожить. Далее в Агаде следует подробный комментарий нескольких фраз из второй книги Торы, Шемот, анализирующих различные стороны нашего рабского состояния в Египте и историю избавления нас Всевышним. Перечисляются все десять казней, обрушившихся на Египет, упоминается также и то, что завершающим ударом для египтян была гибель фараоновых колесниц, преследовавших евреев с тем, чтобы вернуть их обратно в Египет. Армия фараона погибла в водах Красного моря. (Это событие — удивительное спасение евреев при переходе через морской залив — особым образом отмечается в седьмой день праздника Песах. Мы будем говорить об этом дальше.) 6. (илу оциану). Если бы Всевышний только вывел нас из Египта — этого было бы достаточно, чтобы возвышать и возвышать Его Имя (раскрывая перед человечеством Его величие). Но Творец мира не только вывел нас из рабства, но и дал нам Тору, привел в Эрец Исраэль и указал в Иерусалиме место, в котором каждый сможет ясно ощутить и осознать Его Присутствие. Место это — Иерусалимский Храм. 7. (Рабан Гамлиэль). Один из величайших наших Учителей, Рабан Гамлиэль, сказал так: "Только поняв суть трех следующих слов, можно считать, что ты понял суть Исхода из Египта".

а) Песах. От ивритского корня (пасах) — "обойти". Смысл, заключенный в этом слове, таков: наказывая египтян, Всевышний спас (Его наказание обошло нас) еврейский народ и предназначил ему особую роль в судьбах мира.
б) Маца. Это слово напоминает нам, что уходить из рабства нужно без промедления, не рассчитывая на то, что "и завтра успеется".

• Четыре бокала. Во время седера выпивают четыре бокала вина — в честь четырех этапов избавления от рабства, отмеченных в Торе: Всевышний вывел нас, спас нас, освободил (наши души с рабства) и избрал нас, поставив перед нами особые задачи в этом мире.
Два бокала выпивают до трапезы, и два — после. По традиции выпивать надо каждый раз по крайней мере половину бокала вместимостью не менее 86 г.

• После того, как осушен второй бокал, приступают к трапезе. Вначале — обычное (с благословением) омовение рук (нетилат ядаим), затем вкушение мацы (с благословением), после чего съедают небольшое количество горькой зелени (или хрена) — марор, а также своеобразный сэндвич из мацы и марора. Далее следует сама трапеза, в завершение которой съедают приготовленный заранее кусок мацы, после чего уже ничего есть нельзя — до утра. Суть этой традиции состоит в том, что после трапезы во рту должен остаться вкус мацы, этого символа Исхода из рабства.

• Читают биркат а-мазон, благодарность Всевышнему за его благодеяния, за то, что мы имеем возможность участвовать в трапезе.

• После того, как выпивают третий бокал, наливают вино в особый бокал, (кос шел Элиягу), бокал пророка Элиягу, который должен явиться к нам незадолго до окончательного нашего — и всего человечества — освобождения, когда все народы мира придут в Иерусалим услышать слово Всевышнего. Таким образом, мы празднуем не только освобождение из рабства в прошлом, но и устремляем свои взоры в будущее, когда замысел Творца мира будет понят, и человек сможет полностью реализовать свой истинный потенциал.

• Читают текст, называемый (Алель). Обычно Алель читают только в синагогах в праздники утром. Но в Песах — опять исключение. Его читают вечером за трапезой. В нем мы пытаемся выполнить почти невозможную задачу: словами смертных людей, земными суетными словами определить суть вечного Творца мира.

• Выпивают четвертый бокал

• И, наконец — последняя, очень краткая часть Пасхальной Агады – (нирца). В ней мы говорим: "Закончен пасхальный седер. Как мы старались провести его в точном соответствии с Твоими законами, так Ты приведи поскорее всех евреев свободными людьми в Цион (Иерусалим)". И дальше произносят: (лешана абаа бирушалаим) В будущем году — в Иерусалиме!

На этом "официальная" часть седера закончена. Но, как и наши Учителя рабби Элиэзер и другие, проведшие всю ночь в беседе об Исходе, мы расходимся не сразу. Поют песни, текст которых приведен в конце Агады, на народные мелодии. Одним, кто пока еще не успел познакомиться со многими понятиями Торы, совмещающей всю еврейскую мудрость, слова этих песен могут показаться странными или поверхностными, другим — напомнить детские песенки. На самом деле в этих песнях заключены идеи, глубина и оттенки которых раскрываются лишь после серьезного изучения Торы, Танаха, Талмуда и других книг.

• Утром в синагогах — утренняя молитва. После утренней молитвы — Шахарита — читается Алель, часто — на красивые традиционные мелодии. Как и в субботу и другие праздники, выносят свиток Торы и читают по нему соответствующий содержанию праздника отрывок.

• После синагоги (обычно праздничная молитва в Песах продолжается около двух часов) дома нас ожидает праздничная трапеза, которая своим порядком совпадает с другими праздничными (и субботними) утренними трапезами

Из-за отсутствия хлеба и других запрещенных в Песах продуктов во все пасхальные трапезы включается множество характерных — традиционных и новых — пасхальных блюд."

Оригинальная публикация: Песах. Газета Кармиэль (просмотрено 23 апреля 2005) [Весь Текст]
_ _Press go button to proceed with your subscription request          Это ссылка на домашнюю страницу МойРеховот на Русском языке  Это ссылка на домашнюю страницу МойРеховот на Иврите  Это ссылка на домашнюю страницу МойРеховот на Английском языке  Устали от первого русского израильского радио? Хотите аутентичный русский российский радио контент. Жмите здесь, выберайте волну, и слушайте на здоровье!  Устали от израильского 9ого канала ТВ Израиль+? Но Вы не подписаны на Yes или Hot. Не беда! Жмите здесь, и выбирайте какнал русского ТВ вещания! Смотрите на здоровье!
Посетите Google Scholar, новый раздел для поиска учебной литературы _
Дом | Портал Реховот.org | Архив | Доска Реховота | Доска Израиля | Жилье | Реклама | Гастроном | Цветы | Авторынок | БизСправка | Форум | Биржа труда | Культ.жизнь | Любовь | Одноклассники | Ветеран | Дети | ТВ | Спорт | Афиша-Касса | Книга Памяти